Three presentations of They Clasp My Hand in Vienna, Austria, May, 2022The

!. The book launch on May 18, 7 PM LiteraturhausWien Zieglergasse 26A, 1070 Vienna at 7PM

There is a lot of history connected with this launch and Literaturhaus. In 2003, I was invited to be part of a panel, “Split Memory,” during the Erich Fried symposium days where I read the first versions of two poems in the Prologue of the book, “MY Holocaust” and “First Generation American,” published in the volume from the Symposium, Czernin Verlag, Vienna, Austria.

My mother, Else Pappenheim, published her memoir and collected medical-psychiatric papers into a book, with Bernhard Handelbauer, Hölderlin, Feuchtersleben and Freud, ” Nausner & Nausner, Gras-Wien, 2004 which was presented at the Literaturhaus. AND: The Theodor Kramer Verlag publishing me now, published my great-aunt, Marie Pappenheim Frisvchauf’s sequel to her novel, “Der Graue Mann,” when she returned from exile in Mexico City in 1947!

2. Reading at Platform BibliotheksInitiativen on May 19 at 7PM Favoritenstraße 22, 1040, ,Vienna

3. Reading May 24, 7PM at the BOOK SHOP SINGER,( Elie Wiesenthal Center) Rabensteig 3, 1010 Vienna

Testimonials about "They Clasp My Hand"

“In artfully fragmented poetic speech, Elisabeth Frischauf’s verses deal with the once widespread family, the murder of the grandmothers that is still alive with the traumatization of the survivors.


With  her outage and rebellion, she claims unmistakable subjectivity.  We hear a strong voice from New York”- Konstantin Kaiser


And 

“The New York based psychiatrist, poet and artist moves through her childhood with refugee parents, her youth unter images of murdered relatives and leads us into her world in the heart of New York”- Veronika Zwerger, director Austrian Exile Library

Front cover

Back cover

The book is dedicated:

For all my family and friends and to refugees everywhere.

Für all meine Familie und die Freunde und all die Flüchtlinge, wo immer sie sind.

About "They Clasp My Hand"

"In artfully fragmented poetic speech, her verses deal with the once widespread family, with the murder of the grandmothers during the Holocaust that is still alive, with the traumatization of the survivors. With her outrage and rebellion, she claims unmistakable subjectivity. We hear a strong voice from New York. " - Konstantin Kaiser

“The New York-based psychiatrist, poet and artist Elisabeth Frischauf (www.elisabethfrischauf.com) moves in her poems through her refugee childhood and youth with images of murdered relatives during the Holocaust and leads us into her world in the heart of New York.,“ Veronika Zwerger, Director, Austrian Exile Library.

They clasp my hand" poems in English and in translation into German by Ernst Karner has been published in the series of poetry Nadelstiche by the Theodor Kramer Society.

My book is published, a narrative poem memoir, They Clasp My Hand in English and German

Einladung zur Buchpräsentation mit Elisabeth Frischauf


Presentation in English and German

/// SAVE THE DATE /// BUCHPRÄSENTATION ///

Mittwoch, 18. Mai 2022, 19.00 h
Buchpräsentation & Lesungen mit Elisabeth Frischauf

„Die meine Hand ergreifen/ They clasp my hand"
Literaturhaus Wien, Zieglergasse 26A, 1070 Wien

"In kunstvoll fragmentierter poetischer Rede handeln ihre Verse von der einst weitverzweigten Familie, von der gegenwärtig bleibenden Ermordung der Großmütter, von der Traumatisierung der Überlebenden. Mit ihrer Empörung und Auflehnung erhebt sie den Anspruch unverwechselbarer Subjektivität. Wir vernehmen eine starke Stimme aus New York."
- Konstantin Kaiser -


Die in New York lebende Psychiaterin, Dichterin und Künstlerin Elisabeth Frischauf (www.elisabethfrischauf.com) bewegt sich in ihren Gedichten durch ihre Flüchtlingskindheit und -jugend unter Bildern ermordeter Angehöriger und führt uns hinein in ihre Welt im Innern New Yorks. „Die meine Hand ergreifen/ They clasp my hand" in Übersetzung von Ernst Karner ist in der Lyrikreihe Nadelstiche des Verlags der Theodor Kramer Gesellschaft erschienen.

Begrüßung - Veronika Zwerger (Österreichische Exilbibliothek)
Moderation - Konstantin Kaiser (Theodor Kramer Gesellschaft)
Elisabeth Frischauf liest ihre Gedichte in englischer Sprache.
Die Schauspielerin Dagmar Schwarz liest die deutsche Übersetzung.
Anschließend Gespräch mit Elisabeth Frischauf und dem Übersetzer Ernst Karner.
Die Gedichte werden in englischer und deutscher Sprache vorgetragen. Die deutsche Übersetzung der Gedichte liest die Schauspielerin Dagmar Schwarz.
Die Veranstaltung ist eine Kooperation der Österreichischen Exilbibliothek und der Theodor Kramer Gesellschaft.

- Eine Anmeldung ist nicht erforderlich -
Bitte beachten Sie bei Ihrem Veranstaltungsbesuch die aktuell gültigen COVID-Richtlinien.




Elisabeth Frischauf:
They Clasp My Hand.
Die meine Hand ergreifen.

Gedichte.
Zweisprachig.
Übersetzung Ernst Karner.
(Reihe: Nadelstiche Band 17)
Wien: Verlag der Theodor Kramer Gesellschaft 2022.
195 Seiten
ISBN 978-3-903522-02-2.
Euro 15,00
(Euro 12,00 für Mitglieder)







Elisabeth Frischauf's bilingual volume of poetry They Clasp My Hand, with also a translation by Ernst Karner has just been published. Her cycle of poems "A song breaks through" was published translated into German in Zwischenwelt, No. 3 (October 2021), 38th year. The cycle of poems precedes the narrative memoir as a prologue in English ("A song bursts forth").


Elisabeth Frischaufs zweisprachiger Gedichtband „They Clasp My Hand. Die meine Hand ergreifen" in Übersetzung von Ernst Karner ist eben erschienen. Ihr Gedichtzyklus „Ein Lied bricht durch" wurde in ZW Nr. 3 (Oktober 2021), 38. Jahrgang veröffentlicht. Der Gedichtzyklus ist dem Gedichtband als Prolog in Originalsprache („A song bursts forth") vorangestellt.







There will be launch in Vienna, Austria, at Literaturhaus , 18. Mai 2022, 19.00 h, Zieglergasse 26A, 1070.

I will be posting how to get the book in the United States. For now, please address me privately by email.

Gedichte.
Zweisprachig.
Übersetzung Ernst Karner.
(Reihe: Nadelstiche Band 17)
Wien: Verlag der Theodor Kramer Gesellschaft 2022.
195 Seiten
ISBN 978-3-903522-02-2.
Euro 15,00
(Euro 12,00 für Mitglieder)